Monday, October 13, 2008

Hadn't we agreed to have happiness


This is from Jay Chow "hadn't we agreed, to have happiness"
Actually this song is in chinese then now it translate to english.
For those that dunno what it means, now it clear now.

your drawing is in a mess
at this moment in time
i thought of the pigeon beside the fountain
the sweetness is scattered

a mysterious tugging of my emotions
i'm still loving you
accompanying your singing here and there
pretending it's all ok now

time passed and left
love is faced with a choice
you've become cold and i've cried
the unhappiness at the beginning
you just wrote them on a post card
sometimes love can only be like this it's really painful

what happened, you're tired, hadn't we agreed, to have happiness
i understand, don't say anymore, love had weakened, my dreams have sunk
being happy and not, narrating them one after another, you can't bear it
those feelings of having loved are too deep, i still remember them

you're not waiting anymore, hadn't we agreed, to have happiness
i've been wrong, tears have dried, we've let go, i've come to regret
only that musical box of memories continue to turn
how can it be stopped?

No comments: